About this blog

Ray Marshall takes a nostalgic trip down memory lane.

Recent comments

Recent Posts

Sponsored links

Feeds

  • Add to:
  • icongoogle.gif
  • iconyahoo.gif
  • iconbloglines.gif
  • iconaol.gif

Archives

Links

Sponsored links


Speaking proper Geordie

Posted by Ray on October 19, 2006 11:24 AM | 

We ran a story in the Evening Chronicle concerning Ant and Dec. It seems the yanks are keen to have them and their new show, but not their Geordie dialect, which they say is too hard to understand.

Reading this I began to think about real Geordie and started wondered how much of it has disappeared over the years in the wake of mass communication and 24 hour TV.

My interest was even furthered when one of my colleagues struggled in to work, umbrella in hand, soaking wet from during a rainstorm.

"I happened to say, jokingly: "Had fun plodging in?"

Plodging, now there's a Geordie word.

How many Geordie words have disappeared over the years?

I distinctly remember, when I was younger (yes, I was younger once), being told that when I bump into a load of old mates, within two minutes I have turned to broad Geordie.

I wonder how many people that happens to and, also, are we losing all those lovely descriptive Geordie words such as clarts (mud), gallowers (horses), gannin (going), howay (come along), hoose (house) and so on.

What's your favourite Geordie word and do you think the Geordie accent and language should be kept alive?

As for Ant and Dec, I'm sure the story was more for publicity than fact, because I can't believe the yanks don't understand their brand of Geordie-speak

Comments (19)

Steve Ellwood wrote...

Hi Ray

Your piece on Ant and Dec reminds me of a true story about Rock Star Brian Johnson (AC/DC) - someone who whilst living in Florida still has a broad Geordie accent. Anyway he tells the tale of how he had been on a recorded chat show in the USA and when it went to air, his speech was sub titled!!!!

Isn't it the case that folk moderate their accents when in company of others not from the area and aren't youngsters of today "conditioned" by TV, including the way they speak?

Posted by: Steve Ellwood  | October 19, 2006 4:29 PM

m grant wrote...

Hi Ray as a Geordie living in Nr Ireland i still miss hearing a geordie voice, so listen to N/C radio through my computer. The irish have some great sayings locally, the same as us Geordies, it would be a dull dull world without our local dialects. -- M Grant.

Posted by: m grant  | October 24, 2006 12:18 PM

craig colquhoun wrote...

Hey Ray after reading your story on Ant & Dec I had to write you

living here in Naples Florida meeting people from all over the States
first thing they say to me is "What? Where? say again"

I always reply what fettle man and again they say
"What ? Where? and say again.

Posted by: craig colquhoun  | October 25, 2006 2:38 PM

Mike Wood wrote...

Hi Ray, I am living in South Africa, have done since 1981. I thought I had lost my accent, but still hear it in the echo on the phone, back to my old man in Newcastle. A saying!!!!!. A real Gob Smacker here is "Whey Haddaway Man"

Posted by: Mike Wood  | October 27, 2006 7:22 AM

Bill Macdonald wrote...

As a Felling lad exiled near Seattle, Washington, USA, Americans, realising from my strange accent that I am an immigrant will say very slowly "For-A-Foreigner-Your-English
-Is-Very-Good".

Posted by: Bill Macdonald  | October 27, 2006 8:13 PM

Ruth Alderson wrote...

Living out of the North East sometimes things are so obvious to me but not so to others - such as my favourite
SPELK nowt worse than a spelk in the figure.

Posted by: Ruth Alderson  | November 8, 2006 8:37 AM

Barney Cove wrote...

Hey Ray,
Personally I like the word skem or skemmy meaning a raceing pidegon that isn't very good and hardly ever wins races.
ah nivor git ta hear tha auwled slang ower here ya na.

Posted by: Barney Cove  | November 9, 2006 3:03 PM

Muriel Clark wrote...

Did I miss these ones?.
Had yer wisht,
meaning 'keep quiet'
Or when a friend was eating an apple, I'd ask... can ah hav yer gowk when yer finished?
meaning the apple core.
(I used to get into trouble from me mam for doing that).

Posted by: Muriel Clark  | November 11, 2006 10:26 PM

nigel lewty wrote...

Living doon here in glorious Devonia,i frequently get asked to explain the meaning of various Geordie words,{`though not as often as you might imagine,us Geordies get everywhere man!} Words like `geet`for great,`spelk`,which raised guffaws from me lass,or rather more understandable ones like `gannin`,which seems universally understood these days.All regional accents need to be preserved,it will be a sad day when they disappear,yet i wholeheartedly believe they will never die out.{fingers crossed!}

Posted by: nigel lewty  | November 16, 2006 6:26 PM

Ian McLeod Stoker (Barcelona) wrote...

Wot aboot 'Thord netty on the left.' or 'Hoy us a tab!' Not to mention wor pronunciation, such as the miner when asked by the southern doctor if he could walk replied 'Work ah cannae even waahk man.'
I've lived doon heor for 25 yors and ahm prood to be tri-lingual - English, Spanish and Geordie.
Ta-ra well for noo.

Posted by: Ian McLeod Stoker (Barcelona)  | December 23, 2006 7:34 PM

nigel lewty wrote...

Mebbee with the proclivity of drivers`accidents these days,when so many seem to find `comfort` in driving so bloody close to the car in front,we should resurrect the legendary sticker "Divven`t Dunshus!", last seen by yours truly back in the `80`s Newcastle!
Best Wishes for `07. Nige.

Posted by: nigel lewty  | January 2, 2007 3:16 AM

christina wrote...

I live in lowestoft and am in college an propa proud of me accent.

I askedfor peas pudding the other week they didn't have a clue what a was talking about.

Myfavorit saying: toon army

Posted by: christina  | March 1, 2007 12:00 PM

Quine wrote...

Hi Ray. I hail from the North East of Scotland, where the dialect is known as the Doric. My friend is a Geordie and when we chat, all the Doric and Geordie words and phrases come oot, as for two places so far apart, the languages are very similar. In fact the only way you tell a Geordie from a Doric, is the difference in accent. Unfortunately, the Doric is also dying oot, slow but sure. It's such a shame that oor native tongues are taking a battering in this day and age when half the country is expected to be capable of translating "ordinary" English to foreign languages for all the overseas workers coming through. Keep the Jocks and the Geordie's going, says I!! Right, I'll awa and haud ma wisht noo.

Posted by: Quine  | April 1, 2007 6:37 PM

George Middleton wrote...

Living in Canada for 34 years - we miss the Geordie accent - we have to speak very slowly to some of our friends so they can understand.

Some of my favourite words/sayings are:

nye enough (close enough)

hoi a hamma ower here hinny
(throw the hammer over here dear). (say it fast and it sounds chinese)!!!

Hinny and Pet lamb being terms of endearment.

I coined the corner and I dunshed

A kna yea kna but I divent kna

Tara for now

Posted by: George Middleton  | April 6, 2007 11:05 PM

Angelus71 wrote...

It's really sad that the Geordie accent is dying, there's nowt better than hearing a couple of real Geordies taalkin aboot anything.

I've got a really strong Geordie accent, and it's not easy living in Brooklyn.

I get the usual "Oh, I love your accent, but what the hell did you just say"?

I sound like a mix of Geordie, Scottish, and whatever else you might think you hear when I talk.

I've even had people ask me if I'm from France! And one even thought I was Australian!!! The mind boggles.

I have a bad fear of talking on the phone over here, as I have to repeat myself 3 or 4 times before they finally get what I'm saying. It can make me depressed some times, but I'm never going to change the way I talk! I'm proud to be a Geordie, and I'll never change my accent. I try my best, but it's still not good enough.

I have a ton of favourite words, Alreet, hows it gannin, Scran (food) "Am gannin yearm to eat me scran" was often said by me whan I was a nippa (child), but sadly, I only hear them when I call my family back in Byker.

I often heard "Hadaway and Sh*te" when I was younger, that always made me smile for some reason!

It's also fun teaching my American wife Geordie, she's the only one that can really understand me over here.

Regards
Angelus71

Posted by: Angelus71  | April 24, 2007 6:23 PM

ronevu wrote...

Hello, your site is very good!
See you

Posted by: ronevu  | September 27, 2007 5:13 PM

Sarah Glover wrote...

I'm just doing some research on Geordie language. I think that by far the best Geordie word is Mam or Ma, especially when you say 'Me Ma', as in 'My Mum', but does anyone know where these words originate from?

thanks.. great site, Sarah

Posted by: Sarah Glover  | February 8, 2008 2:47 AM

anthony wrote...

whey man a couple of me faves is wot a shot landed reet on me napa - look at the clip of ye full of clarts

Posted by: anthony  | February 12, 2008 5:51 PM

Jan Wareing wrote...

I'm not from Newcastle, I'm from Manchester, but I adore your dialect. I'm just watching My Friends in the North Again on DVD and it's such a lovely lilting accent. My daughter is at Newcastle uni and I take every opportunity to visit your lovely city. Don't ever let it die...keep it alive! Mancunian Jan xxx

Posted by: Jan Wareing  | April 4, 2008 2:21 PM

Post a comment

(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)